Челленджер.
Глава 7
Olesya: Пытаюсь уснуть, никак не получается…
Тут меня переклинило, я выпил и заказал ещё две.
Ilya: Sleeping is not exactly what I had in mind…13
Olesya: А о чём ты думал?
Браво! Певица в своём амплуа. О Бальзаке я думал, об Оноре!
Ilya: Я хочу тебя. Давай встретимся.
Olesya: Если это единственное, что ты можешь предложить, меня это мало интересует. Это не то, что я ищу.
И сразу ещё:
Olesya: Это пренебрежение мной и тем, что у нас было. Лучше бы ты нашёл кого-то другого, потому что мне противно. ПРОТИВНО! И знаешь, думаю, ты так же кого-то водил, когда мы были вместе… Гадко и подло! Мне жаль, что всё именно так. Ты не имеешь уважения в первую очередь к самому себе.
Лицемерная сука, дрянь, дрянь, – стучало в голове. Собрав всю накопившуюся злобу, я выцедил её по капле, расчётливо подбирая слова и вкладывая в каждую букву мегатонны ненависти.
Ilya: К чему разыгрывать оскорблённую невинность? Я говорю искренне, не пытаясь рассказывать сказки и давать несбыточные обещания. Да, у нас не сложились отношения, и я ушёл некрасиво. Но такая страсть и гармония – редкость. Я даже не о самом сексе, но я знаю, ты не могла забыть моменты сладостного предвкушения… как ты дрожала от одного звука моего голоса… и именно поэтому мы не созваниваемся, а шлём СМС-ки.
Она переваривала это довольно долго.
Olesya: I’m a vulnerable girl, why do this to me?14 Мне нужен человек, который будет идти рядом, рука об руку… развиваться со мной, радоваться со мной… Перестань манипулировать моими чувствами!!!
Я чуть не взвыл от этого ханжества. Вспомнив об anger management, я отдышался, взял себя в руки и сублимировал презрение в холодной лицемерной форме.
Ilya: Хорошо, прошу прощения за бестактность.
И сразу отпустило. Ответ пришёл почти мгновенно.
Olesya: Спасибо за понимание.
Я глумливо усмехнулся.
Olesya: Я всё знаю и чувствую… но не хочу больше боли.
Мне было уже до лампочки. Я продолжал стремительно надираться, закусывая конопляным дымом. В начале третьего пришло сообщение:
Olesya: Заедешь? Буду рада тебя видеть.
Ilya: Даже не знаю… Ты же хрупкая и ранимая.
13 Sleeping is not exactly what I had in mind… – Сон – не совсем то, что было у меня на уме…
14 I’m a vulnerable girl, why do this to me? – Я хрупкая девушка, зачем ты так со мной?